Кошка вздорная
Цитата в тему"...
-А сколько вам лет? - спросила Элис.
-Ну, я помню даже птеродактиля, - улыбнулась миссис Бентли.
-Нет, правда, сколько?
-Семьдесят два.
Дети задумчиво пососали свои ледяные лакомства.
-Да-а, уж это старая так старая, - сказал Том.
-А ведь я чувствую себя так же, как тогда, когда была в вашем возрасте, - сказала миссис Бентли.
-В нашем?
-Конечно. Когда-то я была такой же хорошенькой девчуркой, как ты, Джейн, и ты, Элис.
Дети молчали.
-В чем дело?
-Ни в чем.
Джейн поднялась на ноги.
-Как, неужели вы уже уходите? Даже не доели мороженое... Что-нибудь случилось?
-Мама всегда говорит, что врать нехорошо, - заметила Джейн.
-Конечно, нехорошо. Очень плохо, - подтвердила миссис Бентли.
-И слушать, когда врут, - тоже нехорошо.
-Кто же тебе соврал, Джейн?
Джейн взглянула на миссис Бентли и смущенно отвела глаза.
-Вы.
-Я? - Миссис Бентли засмеялась и приложила сморщенную руку к тощей груди. - Про что же?
-Про себя. Что вы были девочкой.
Миссис Бентли выпрямилась и застыла.
-Но я и правда была девочкой, такой же, как ты, только много лет назад.
-Пойдем, Элис. Том, пошли.
-Постойте, - сказала миссис Бентли. - Вы что, не верите мне?
-Не знаю, - сказала Джейн. - Нет, не верим.
-Но это просто смешно! Ведь ясно же: все когда-то были молодыми!
-Только не вы, - потупив глаза, чуть слышно шепнула Джейн, словно про себя.
<...>
Наконец, внезапно, точно спугнутые ночные птицы, мимо пронеслись дети, но оклик миссис Бентли остановил их на лету:
-Что, миссис Бентли?
-Поднимитесь ко мне на крыльцо, - приказала она.
Девочки повиновались, следом поднялся и Том.
-Что, миссис Бентли?
Они старательно нажимали на слово "миссис", как будто это и было ее настоящее имя.
-Я хочу показать вам несколько очень дорогих мне вещей.
Миссис Бентли развернула надушенный узелок и сперва заглянула в него сама, точно ожидала найти там нечто удивительное и для себя. Потом вынула
маленькую круглую гребенку, на ней поблескивали фальшивые бриллиантики.
-Я носила ее в волосах, когда мне было девять лет, - объяснила она.
Джейн повертела гребенку в руке.
-Очень мило.
-Покажи-ка! -- закричала Элис.
-А вот крохотное колечко, я носила его, когда мне было восемь лет, -продолжала миссис Бентли. - Видите, теперь оно не лезет мне на палец. Если посмотреть на свет, видна Пизанская башня, кажется, что она вот-вот упадет.
-Ну покажи мне, Джейн!
Девочки передавали колечко друг другу, и наконец оно очутилось на пальце у Джейн.
-Смотрите, оно мне как раз! - воскликнула она.
-А мне - гребенка! - изумилась Элис.
<...>
-А теперь взгляните. - И старуха торжествующе подняла вверх раскрашенную фотографию, свой главный козырь. Фотография изображала миссис
Бентли семи лет от роду, в желтом, пышном, как бабочка, платье, с золотистыми кудрями, синими-пресиними глазами и пухлым ротиком херувима.
-Что это за девочка? - спросила Джейн.
-Это я!
Элис и Джейн впились глазами в фотографию.
-Ни капельки не похоже,--просто сказала Джейн. - Кто хочешь может раздобыть себе такую карточку.
<...>
-Теперь мы, пожалуй, пойдем домой, - сказала Джейн. - Спасибо за колечко, оно мне в самый раз.
-Спасибо за гребенку, она очень красивая.
-Спасибо за карточку той девочки.
-Погодите! - закричала миссис Бентли им вслед (они уже сбегали по ступенькам). - Отдайте! Это все мое!
-Не надо, - попросил Том, догоняя девочек. - Отдайте.
-Нет, она все это украла. Это все вещи какой-то девочки, а она их просто украла.
Спасибо! - еще раз крикнула Элис.
..."
(с)
-А сколько вам лет? - спросила Элис.
-Ну, я помню даже птеродактиля, - улыбнулась миссис Бентли.
-Нет, правда, сколько?
-Семьдесят два.
Дети задумчиво пососали свои ледяные лакомства.
-Да-а, уж это старая так старая, - сказал Том.
-А ведь я чувствую себя так же, как тогда, когда была в вашем возрасте, - сказала миссис Бентли.
-В нашем?
-Конечно. Когда-то я была такой же хорошенькой девчуркой, как ты, Джейн, и ты, Элис.
Дети молчали.
-В чем дело?
-Ни в чем.
Джейн поднялась на ноги.
-Как, неужели вы уже уходите? Даже не доели мороженое... Что-нибудь случилось?
-Мама всегда говорит, что врать нехорошо, - заметила Джейн.
-Конечно, нехорошо. Очень плохо, - подтвердила миссис Бентли.
-И слушать, когда врут, - тоже нехорошо.
-Кто же тебе соврал, Джейн?
Джейн взглянула на миссис Бентли и смущенно отвела глаза.
-Вы.
-Я? - Миссис Бентли засмеялась и приложила сморщенную руку к тощей груди. - Про что же?
-Про себя. Что вы были девочкой.
Миссис Бентли выпрямилась и застыла.
-Но я и правда была девочкой, такой же, как ты, только много лет назад.
-Пойдем, Элис. Том, пошли.
-Постойте, - сказала миссис Бентли. - Вы что, не верите мне?
-Не знаю, - сказала Джейн. - Нет, не верим.
-Но это просто смешно! Ведь ясно же: все когда-то были молодыми!
-Только не вы, - потупив глаза, чуть слышно шепнула Джейн, словно про себя.
<...>
Наконец, внезапно, точно спугнутые ночные птицы, мимо пронеслись дети, но оклик миссис Бентли остановил их на лету:
-Что, миссис Бентли?
-Поднимитесь ко мне на крыльцо, - приказала она.
Девочки повиновались, следом поднялся и Том.
-Что, миссис Бентли?
Они старательно нажимали на слово "миссис", как будто это и было ее настоящее имя.
-Я хочу показать вам несколько очень дорогих мне вещей.
Миссис Бентли развернула надушенный узелок и сперва заглянула в него сама, точно ожидала найти там нечто удивительное и для себя. Потом вынула
маленькую круглую гребенку, на ней поблескивали фальшивые бриллиантики.
-Я носила ее в волосах, когда мне было девять лет, - объяснила она.
Джейн повертела гребенку в руке.
-Очень мило.
-Покажи-ка! -- закричала Элис.
-А вот крохотное колечко, я носила его, когда мне было восемь лет, -продолжала миссис Бентли. - Видите, теперь оно не лезет мне на палец. Если посмотреть на свет, видна Пизанская башня, кажется, что она вот-вот упадет.
-Ну покажи мне, Джейн!
Девочки передавали колечко друг другу, и наконец оно очутилось на пальце у Джейн.
-Смотрите, оно мне как раз! - воскликнула она.
-А мне - гребенка! - изумилась Элис.
<...>
-А теперь взгляните. - И старуха торжествующе подняла вверх раскрашенную фотографию, свой главный козырь. Фотография изображала миссис
Бентли семи лет от роду, в желтом, пышном, как бабочка, платье, с золотистыми кудрями, синими-пресиними глазами и пухлым ротиком херувима.
-Что это за девочка? - спросила Джейн.
-Это я!
Элис и Джейн впились глазами в фотографию.
-Ни капельки не похоже,--просто сказала Джейн. - Кто хочешь может раздобыть себе такую карточку.
<...>
-Теперь мы, пожалуй, пойдем домой, - сказала Джейн. - Спасибо за колечко, оно мне в самый раз.
-Спасибо за гребенку, она очень красивая.
-Спасибо за карточку той девочки.
-Погодите! - закричала миссис Бентли им вслед (они уже сбегали по ступенькам). - Отдайте! Это все мое!
-Не надо, - попросил Том, догоняя девочек. - Отдайте.
-Нет, она все это украла. Это все вещи какой-то девочки, а она их просто украла.
Спасибо! - еще раз крикнула Элис.
..."
(с)
"Вино из одуванчиков"
Кстати, оно ж у меня лежит в аудио. Всё не доберусь почитать.